百老汇关怀
语音方向:
这是一部关于 Broadway Cares/Equity Fights AIDS 的纪录片的模拟试镜。 语气应该是温暖和欢迎的,提高对这个非营利组织的认识。 会话语气优先。
脚本:
这是 Broadway Cares/Equity Fights AIDS,一个为需要帮助的艺术家和戏剧专业人士筹集资金的美国非营利组织。 Broadway Cares 成立于 1988 年以应对艾滋病危机,此后一直支持纽约市和全国各地的数百万人。
获奖者和以下所有参赛作品
但首先,请阅读我们的免费内容: 分析:为什么获胜者赢了……而其他人为什么没有赢。
祝贺本次比赛的获胜者 Nadia Verde、Tony Heald 和 Scott Welnosky。 他们勇敢地面对为自己的社区——即艺术家和戏剧专业人士——说话的挑战,这有时会让人望而生畏。 毕竟,与同龄人交谈或谈论同龄人可能既充满挑战又令人尴尬。 但他们成功了。
该 分析:为什么获胜者获胜……以及为什么其他人没有获胜,我们分解了配音演员没有赢得这场比赛的最常见原因。 我们提供技术以确保您可以在自己的试镜和客户付费的工作中避免它们。
因此,这里有一些技巧可以帮助您在下一次试镜中成为明星。
Edge Studio 语音提示 #1
保持对话,而不是断断续续或“戏剧化”。 语音指导据说是对话式的。 即使没有,自然的对话风格在叙述中也是典型的。 但是很多人的表达方式很不自然。 相反,它们起伏不定。 随意谈话的两个特点是:(a) 表达思想,和 (b) 流畅地说话。 我们按照我们的想法说话,没有不必要的停顿。 (其实很多普通人看起来 决不要 暂停一下,对吧?)这里有几种方法可以解决这个问题:
1)说话自然。 不要为了戏剧性或出于习惯而插入停顿。 这是选角专业人士处理的一个常见问题。 例如,许多人在第一个词(“This”)后停顿。 这是一种听起来很戏剧化的简单方法。 这并不能使它成为“最佳”实践。 这不是会话。 它甚至在第一点提出之前就打断了听众的注意力。 (参见下面的#2。)另外,很多人在“City”之后短暂地停顿了一下。 这听起来像是一个超级快速的编辑。 听起来波涛汹涌。 不间断地传递短语(通过包括“全国各地”)可以让声音流动起来,从而使阅读听起来自然。
3) 说出想法,而不仅仅是言语。 这是处理上面#1 的另一种方法。 例如,“This”这个词不是念头。 一个完整的想法是一个短语或从句,可以让人联想到一幅心理画面或完整地描述一个行为或观点。 在思想中说话会让你的表达更加流畅。 它还有其他优点。 在会话风格中,每个新想法都可能具有略微不同的情感——毕竟,它是为了修饰或详细说明之前所说的话……或者是话题的改变。 更重要的是,还有一个额外的好处:专注于思想而不是文字甚至可以帮助你应对绕口令和你似乎无法正确表达的短语。
4) 录制前阅读完整脚本,并考虑可供您选择的选项。 试镜筛选器总是对您做出的选择感兴趣。 表演涉及许多选择,例如语调、速度、音调变化、情绪等等。 例如,你认为最重要的想法是什么,你是如何强调它们的? 在这种情况下,每个词 is 重要的是,因为一个词就可以使你表达的想法变色。 例如,在“需要帮助”这句话中,你应该点击哪个词? 大多数人都选择了“援助”,这是可以理解的,因为 Broadway Cares 提供这种服务。 但这部纪录片大概具有情感吸引力。 击中“需要”在情感上不会更有效吗?
5) 避免声门塞音。 声门停止是气道的暂时关闭,通常在初始元音之前。 它使您的声音听起来紧张,并且阅读时听起来断断续续。 与以上几点相比,这似乎是一件小事,虎头蛇尾。 但这是最容易避免的错误之一,并且会引起筛选者的注意。 一旦避免声门塞成为一种习惯,在上述几点上的工作就会更容易。
Edge Studio 语音提示 #2
放慢速度——尤其是当您的声音将被录制成视频时。 带旁白的视频需要给观看者时间来吸收您所说的内容。 许多初学者叙述得太快——试镜评论员很快就会注意到这个错误。 通过培训和练习——并在脑海中浮现出视频的画面,您将能够按照选角团队通常喜欢的节奏阅读。
Edge Studio 语音提示 #3
发音。 放慢速度也会对此有所帮助。 因此,请利用这个机会。 在你的日常练习中(在你的 VO 职业生涯中总是被推荐),养成完全发音每个声音和音节的习惯。 例如,在许多录音中,“1988”听起来像“19-90-A”。 “funds”这个词听起来像“funs”。 “Individuals”给人的印象是“individils”(务必发音为“u”)。 “美国人”这个词经常被匆忙使用(熟悉词的常见错误)。 而在“美国非营利组织”这句话中,“非”需要说清楚。
第一名:Nadia Verde
法官的评论
她听起来轻松自在,易于聆听。 她的交付在很多方面都非常好。 但是有很多声门塞音,还有一些发音缺失。 她把最后的“t”从“1988”和“艺术家”中去掉。 录音的技术质量很好!
第二名:托尼·希尔德
法官的评论
他的表现很棒。 他放松地讲了一个故事,流畅而轻松。 一些发音问题。 具有讽刺意味的是,在“AIDS”之前,他用柔和的 E 发音“the”。这造成了声门塞音。 (在英式英语中,发音为“thee”很常见,但在美国听起来做作。在任何一种情况下,在元音之前,单词“the”都合法地发音为“thee”。)“Non”听起来像“nom”。 ” 但是“artists”的声门塞音是可以原谅的(否则,当前面有软R时,“artists”很难发音清楚),“individual”中缺少的“u”归因于英式发音。 录音质量不好。 在一个有混响的房间里,他的声音离麦克风很远,而且声音非常嘶嘶。
第三名:Scott Welnosky
法官的评论
随性,很好。 但他太努力了,听起来很松散。 结果,他对一些词进行了奇怪的变形(例如,“1988”),结果是单曲。 他还会匆匆忙忙地使用某些词(例如,“专业”听起来像“专业”,“响应”听起来像“响应”)。 并且有很多声门塞音,整体结果非常不稳定。 最后一个子句仓促而单调,除了“City”; 我们想让他打一两个关键词。 技术质量还可以,但音量低。 当另外两位获胜者的收听音量设置在中等水平时,这段录音就比较难听了。 理想情况下,除非客户另有说明,否则试听录音的峰值应在 -3dB 左右。