Collaboriamo con oltre 20 agenzie governative, oltre 100 produttori e oltre 1,000 aziende
A volte hai bisogno di doppiatori professionisti che parlino un inglese americano fluente e senza accento.
Lo facciamo da oltre 20 anni; registrazione di voice over di artisti per applicazioni che richiedono l'inglese americano neutro standard.
Naturalmente, a volte è preferibile un inglese informale e con accento.
Tuttavia, molte volte, le applicazioni di voice over richiedono un linguaggio chiaro, professionale e non accentato, ad esempio programmi di apprendimento linguistico, inglese come seconda lingua (ESL), e-learning, istruzione, formazione aziendale internazionale, visite autoguidate alle mostre dei musei. E molto altro.
Registriamo regolarmente in una varietà di lingue, con supervisori linguistici, direttori vocali e doppiatori professionisti che registrano nella loro lingua madre.
E lo facciamo bene perché ci teniamo; Ci prendiamo del tempo per garantire che accenti e pronuncia siano neutrali. Abbiamo degli straordinari specialisti dell'accento e monitor linguistici nel nostro team. E lavoriamo, come una squadra, con voi.
Abbiamo imparato un paio di cose... da migliaia di sessioni e con migliaia di clienti, dal Dipartimento della Difesa, a Microsoft, a Volkswagen, a Disney, a Marvel.
Non esitate a contattarci telefonicamente o via email. Saremo lieti di condividere qualsiasi idea sul vostro progetto! Il nostro team è ampio e comprende produttori, direttori di doppiaggio, monitor linguistici, specialisti del parlato, ingegneri e montatori. Oltre a un dinamico team amministrativo 🙂
Richiedi un Preventivo