Animaux intelligents dans le monde
Direction vocale :
Cette audition simulée recherche une voix amicale et naturelle pour impliquer les amoureux des animaux de tous les coins du monde. Il y aura des « narrations dans le spectacle » en cours, y compris des intros, des séquences, des sorties, sponsorisées par des annonces et des promos. Le doubleur doit avoir un sourire authentique, de la chaleur et une attitude amusante, avec une passion pour animaux de compagnie. Rien de glauque, rien d'annonceur, rien de radio.
Scénario:
Nos animaux de compagnie nous ravissent…
Surprenez-nous…
Et montrez leur intelligence de différentes manières…
Ils sont drôles.
Rusé.
Sportif.
Héroïque.
Et un amour inconditionnel.
Cet été, nous recherchons des animaux intelligents dans le monde !
Félicitations à vous à Kerry Manfredi, Maryanne Weeks et Layne Ihde. Dans cette audition de doublage simulée sur les animaux de compagnie des gens, ils étaient fidèles à la direction vocale, tandis que chacun ajoutait intelligemment une qualité distinctive qui rendait leur performance spéciale. Voici quelques conseils pour vous aider à montrer votre intelligence lors des futures auditions.
Pour une perspective plus approfondie: Revoyez l'enregistrement de la session en direct du Chief Edge Officer David Goldberg du 8 avril 2024, où lui - et un large éventail d'acteurs vocaux - examinent une sélection aléatoire des candidatures à ce concours. Il donne un aperçu du processus d'évaluation des castings, démontrant comment une personne chargée du casting parcourt rapidement des centaines de candidatures pour créer sa liste restreinte. Mais contrairement aux vrais projets de casting, David explique ce que les équipes de casting écoutent et comment leurs décisions sont prises.
Regardez David Goldberg passer en revue et expliquer pourquoi certaines candidatures ne seraient pas retenues, certaines seraient présélectionnées et une seule serait sélectionnée.
CONSEIL EDGE STUDIO 1 : Assurez-vous que vous serez compris. N'oubliez pas que votre auditeur n'a pas le script. De nombreux facteurs contribuent à aider l’auditeur à comprendre ce que vous dites. L’un d’eux est l’énonciation. Certains participants nous ont donné de « nouveaux mots » tels que « smartets », « héroïque » et « dlydus ». Un autre facteur est la vitesse. De nombreux participants avaient l’air d’avoir été invités à voir à quelle vitesse ils pourraient parcourir le script. (Plus d'informations à ce sujet ci-dessous.) Évitez surtout de précipiter le premier mot ou la première phrase. Votre auditeur n'est pas encore mentalement d'accord avec vous, et c'est une erreur courante qui amène les évaluateurs d'audition à s'arrêter là.
Certains de ces comportements de performance sont plus facilement notés que corrigés, mais il sera utile de les pratiquer pendant une brève période quotidienne. Enregistrez-vous et réécoutez. Être capable de « s’entendre » de manière impartiale, critique et analytique fait partie de ce qui constitue le métier de doubleur professionnel. Chaque fois que vous enregistrez, chaque fois que vous écoutez, concentrez-vous sur l'un de ces facteurs. L’avez-vous bien fait – sans en faire trop ? Une fois que vous l’avez compris, concentrez-vous sur un autre de ces facteurs. Et lorsque vous pensez avoir tout compris, demandez à un ami de vous écouter et de donner ses pensées honnêtes et franches. À terme, la compréhension naturelle devrait devenir une habitude. Cela vous permettra de vous concentrer sur les pensées que vous exprimez, plutôt que sur des détails techniques comme ceux-ci.
CONSEIL EDGE STUDIO 2 : Lissez-le et surveillez votre rythme. Ci-dessus, nous avons promis de développer le sujet de la vitesse. Mais la « vitesse » n’est pas qu’un problème. La vitesse globale est évidemment une préoccupation. Il est courant que même un doubleur expérimenté lise parfois un scénario trop rapidement. Considérez : votre auditeur ne sait pas ce que vous allez dire, et s'il ne comprend pas ce que vous avez dit, il ne peut pas vous demander de répéter. Ainsi, même une lecture « conversationnelle » n’est pas comme une conversation. Vous devez énoncer, sans paraître contre nature. À l’autre extrême, beaucoup de gens parlaient trop lentement. Et d’autres encore ont oscillé entre la rapidité et la lenteur, sans logique apparente dans les changements.
Quelle est la bonne vitesse ? Cela dépend du genre, du support, du public, du ton du sujet, etc. Une narration vidéo aura besoin de plus de pauses (pour permettre le montage et permettre au spectateur d'absorber le visuel). Certains autres genres nécessitent moins de pauses. Pour ajuster votre vitesse, nous vous suggérons de vous enregistrer en ralentissant d’un « cran » à la fois. Écoutez et voyez si cela semble plus naturel. Souvent, vous devez faire une pause là où le script indique une pause – par exemple, un point ou «…» – et certaines pauses peuvent être plus courtes que d'autres. (En fait, vous n’aurez peut-être pas besoin de faire une pause à chaque virgule ; certaines – comme après « Cet été » – peuvent simplement être de la typographie.) Ou faites une pause uniquement là où vous avez besoin de respirer naturellement.
CONSEIL EDGE STUDIO 3 : Lisez la direction. Et le titre du scénario. Et recherchez les mots répétés. Ce sont des indices sur les mots à souligner. Dans le cas de ce script, le mot « intelligent » apparaît dans le titre, et deux fois dans le script. Cela suggère que « intelligent » est un mot auquel il faut accorder une valeur particulière. Ne le « jetez pas ». Cela indique également un état d’esprit efficace. Comme une voix acteur, votre image mentale de vous-même transparaît dans votre voix. Tous ces autres adjectifs (« drôle, astucieux, athlétique, aimant », etc.) sont des moyens de faire preuve d’intelligence. Les examinateurs de casting reconnaîtront votre intelligence lorsque vous démontrerez que vous comprenez le message sous-jacent.
Oh, et s'il y a un client ou un nom de marque dans le script, même si ce n'est qu'une seule fois, portez-y une attention particulière. Comment le frapper de manière naturelle ?
CONSEIL EDGE STUDIO 4 : Incorporez des moments vocaux non verbaux pertinents. Par « non verbal », nous entendons presque tout ce qui n’est pas un véritable mot. Sauf indication contraire, ne modifiez jamais le script et n'ajoutez ni n'ignorez de mots. Mais un soupir, un rire, un rire, un « hmmm » ou même (le cas échéant) un éternuement sont souvent considérés comme inventifs – le genre de qualité particulière que les critiques écoutent.
En écoutant nos gagnants et nos gagnants, vous entendrez de nombreux moments de ce type. Même parmi les nombreuses lectures qui se sont révélées loin du compte, certaines contiennent un énoncé ou une phrase non verbale particulièrement efficace ou très réelle. Par exemple, dans un cas, c’était un soupir. Dans un autre, le mot « aimer inconditionnellement ». Le but est d’atteindre ce sentiment de réalité tout au long du scénario.
Gagnant de la 1ère place : Kerry Manfredi
Commentaires du juge
Super! Elle est légère, confiante dans sa voix, avec beaucoup d'émotion et de variété. Il y a cependant certaines choses sur lesquelles travailler. Son premier mot ressemble à « Har ». Et nous n’aimons pas la rupture entre « et » et « inconditionnellement ». D'après la disposition du script et la ponctuation, il semble que le client ait déjà réfléchi aux endroits où il souhaite faire des pauses et à ceux où il ne le fait pas. (Contrairement à certains clients.) Nous ne suggérons donc pas d'ajouter vos propres pauses. La qualité technique de l'enregistrement est bonne. Il y a quelques clics de bouche, mais pas horribles, et quelques mauvais montages (principalement audibles pendant les respirations).
Gagnante de la 2e place : Maryanne Weeks
Commentaires du juge
Plutôt bien! Chaque mot et chaque phrase ont une émotion qui correspondra parfaitement au visuel probable. Il y a aussi une bonne variété et une bonne cohérence. Elle parle avec un joli sourire et elle transmet toutes les émotions demandées par le client. Trois axes d'amélioration :
1) Elle sonnerait encore mieux si elle arrêtait de penser à la façon dont elle parle, car cela éliminerait la très, très légère « rigidité vocale ». (La « rigidité » ou « raideur » vocale couvre une gamme de symptômes et d’effets. Dans ce cas, nous entendons simplement un sentiment de tension, reflété par des arrêts de glotte et une certaine qualité tendue dans sa vocalisation.)
2) Elle devrait apprendre à éviter le son « clic » à la fin des mots se terminant après « ing ». (par exemple, elle a dit « aimer-ck »). C'est une habitude chez certaines personnes, peut-être régionale.
3) Elle devrait mieux valoriser les derniers mots (apparemment le nom de l'émission dont on fait la promotion), au lieu de se précipiter dans les derniers mots et de perdre un peu de vapeur.
La qualité technique de son enregistrement n'est pas si grande. Il a un sifflement constant, beaucoup d'ambiance dans la pièce et des clics dans la pièce (peut-être que le câble de son casque rebondit sur quelque chose).
Gagnante de la 3ème place : Layne Ihde
Commentaires du juge
Superbe utilisation des émotions et de la variété, avec un bon timing. Mais il a l’air trop annonceur. C'est en partie parce que sa voix naturelle a un ton d'annonceur. Mais il a aussi l'air d'un annonceur parce qu'il « travaille sa voix » plus que nécessaire. Nous vous suggérons de vous détendre et de parler simplement naturellement, en gardant bien sûr à l'esprit les qualités mentionnées dans nos conseils ci-dessus. La qualité d'enregistrement est excellente, sauf qu'il a fait un mauvais travail en matière de suppression des respirations. Nous recommandons vivement de conserver les respirations dans les enregistrements censés paraître réels, naturels ou spontanés. Les respirations font plus que simplement faire passer l'air à travers votre corps… elles communiquent également des émotions (pensez à une respiration sexy). vs un halètement ou un long beuglement). Si les respirations doivent être coupées, assurez-vous qu'elles ne coupent pas la fin des mots et, pire encore, qu'elles ne provoquent pas une fin brusque et anormale de la respiration, ce qui se produit tous deux lors de cette audition.