Consejos para audiciones gratuitas

¡Súper útil y gratis!
Correo electrónico(Obligatorio)
Este campo es para fines de validación y debe dejarse sin cambios.

Enviar un mensaje rápido

  • Responderemos de lunes a viernes de 9 a. m. a 5 p. m., hora del Este. O llámenos al 212-868-3343. O envíenos un correo electrónico a [email protected]. Gracias 🙂
  • Este campo es para fines de validación y debe dejarse sin cambios.

Tarjeta de tarifas de voz en off no sindicalizada

¿Cuánto cobrar por el trabajo de locución?
Este listas de guías
tasas promedio no sindicalizadas para animación, audiolibro, comercial,…

* Acerca de esta hoja de tarifas

Acerca de esta hoja de tarifas

Utilice esta hoja de tarifas para establecer tarifas justas para cobrar a sus clientes.  Estas tarifas son puras sugerencias; utilícelas sólo como guía. Las tarifas se basan en lo que consideramos tarifas promedio y realistas que se pagan de manera justa a los actores de doblaje. Las tarifas varían mucho dadas numerosas variables.

Esta guía se basa en pagos típicos para actores de doblaje no sindicalizados.

Cuánto cobrar por el trabajo de locución es, naturalmente, una pregunta muy común; de hecho, es posible que las dos preguntas más comunes estén relacionadas con las tarifas de locución comercial y de animación. Las respuestas varían desde absurdamente pequeñas hasta irrealmente grandes, e incluso esos extremos a veces son válidos. Si hubiera habido voz en off en la época de Adam Smith, habría dicho que está determinada por la "mano invisible" de la oferta y la demanda. Pero, ¿es ese un enfoque práctico para utilizar en el día a día, en cada trabajo? Sabes qué y cuánto puedes suministrar. Pero hay una gama casi ilimitada de variables del lado de la demanda. Además de utilizar una escala publicada (por ejemplo, una escala sindical) como guía, ¿cómo se sabe?

Los factores que pueden influir en el precio de un trabajo en particular incluyen:

  • El tamaño del mercado de productos o mercado publicitario.
  • Lo que el cliente soportará
  • Si vale la pena tener el cliente
  • ¿Es realmente una relación comercial repetida (no solo una promesa de una)?
  • Cómo se utilizará su trabajo, dónde y con qué frecuencia
  • La especificación de un intermediario (por ejemplo, a través de un sitio de casting o referencia)
    y más.

Entonces, en lugar de simplemente preguntar "¿cuánto debo cobrar?", la regla general más sencilla es "¿cuánto valgo?" La respuesta a esa pregunta le permitirá descartar trabajos y clientes que no merecen su tiempo, en lugar de tener que intentar calcular su valor.

Primero, sin embargo, dejemos de lado el tema de las “tarifas publicadas”, porque son al menos un punto de partida.

Para tarifas sindicales, visite SAG-AFTRAy haga clic en “Contratos”. (También encontrará información adicional, como “regalías extranjeras”, en otras opciones del menú). Estas tarifas son el resultado de negociaciones reales entre profesionales. (Sin embargo, en algunos casos, es posible que el sitio web no refleje la tarifa más negociada actualmente). Incluso si no está afiliado al sindicato, es una buena guía sobre cuál sería una compensación sensata. Es posible que no pueda exigir esos precios, o que cobre más, pero al menos si se acerca a estas tarifas publicadas, sabrá que no se está vendiendo ni a usted ni a otros artistas.

Para talentos no sindicalizados, arriba está la tarjeta de tarifas de voz en off de Edge Studio. Esta lista completa de tarifas pretende ser sólo una guía, indicando lo que cobran los talentos no sindicalizados y con menos experiencia. de media. Para cada género y situación de uso, la Hoja de Tarifas muestra una gama bastante amplia.

¿Deberías cargar en el extremo bajo o en el extremo alto? Esto nos lleva finalmente a la cuestión clave: ¿cuánto vales? Analicemos algunos hechos.

HECHO: No eres inexperto. Algunos clientes potenciales, si ven que la pintura de su teja apenas está seca, podrían proponerle pagarle menos. Pero si ha sido bien entrenado por entrenadores profesionales y ha seguido un régimen profesional de práctica diaria, probablemente valga la pena. more, que eso.

Hacer coincidir el nivel salarial con el nivel de experiencia es una mentalidad de empleo a tiempo completo. Tiene sentido que si un empleador le paga a alguien para que trabaje 40 horas a la semana mientras aprende en el trabajo, comete errores de principiante, produce de manera ineficiente, etc., no debería ganar el salario de un empleado de nivel superior. Sin embargo, una situación laboral de locución no es así. Si tienes formación profesional como actor de doblaje, con una demostración verdaderamente representativa que muestra un trabajo de calidad profesional, si has estado practicando a diario y has pasado muchas horas frente al micrófono en situaciones de grabación realistas, estás no inexperto. Con ese nivel de capacitación, ya tienes más experiencia que algunos profesionales y deberías poder comenzar a trabajar. Si su cliente potencial no adivina su currículum y usted no se lo dice, puede cobrarle al menos la escala salarial media y su cliente estará encantado de pagarlo por un trabajo profesional realizado de manera confiable. De hecho, deberían estar felices de pagarlo incluso si do Sé que son los primeros.

HECHO: Los clientes esperan que usted mencione el tema. No seas tímido. No discutir los precios desde el principio le sugiere al cliente que usted es nuevo en esto. ¿Por qué no they ¿tocar el tema? Puede que ellos también sean nuevos en esto. O es posible que se hayan concentrado demasiado en brindarle su opinión. O tal vez simplemente lo olviden. Algunos posibles clientes tienen motivos poco admirables y esperan que usted se involucre tanto en discutir el proyecto que luego lo acepte a cualquier precio. O simplemente asumen que trabajarás barato y no respetarás tu tiempo. o en muy En casos excepcionales, es posible que no planeen pagarle nada. Lo mejor es hacerles saber lo que vales desde el principio.

Hay varias formas de iniciar una discusión sobre precios. Una forma es decir directamente: "Mi salario para este tipo de trabajo es $X*X por ____" o "Puedo hacer esto por $____". No necesariamente desde el principio, pero dígalo una vez que tenga una idea de el alcance del proyecto. O dales un rango con el que te sientas cómodo y luego analiza los detalles. Recuerde, es mucho más fácil (y más halagador para el cliente) bajar un poco el precio. Sin motivo para un aumento, es incómodo -tal vez incluso imposible- subir.

Otra forma es preguntar: "¿Cuál es su presupuesto para esto?" Puede parecer una pregunta tonta… ¿qué cliente diría voluntariamente que “mi presupuesto es de tropecientos dólares”? Pero en realidad es una pregunta profesional que normalmente obtiene una respuesta profesional. Si está dispuesto a cobrar lo que el mercado soporte, es posible que se sorprenda gratamente de la fortaleza del mercado. También es una forma rápida de descubrir que el cliente potencial prácticamente no tiene dinero o es muy ingenuo. A veces necesitarás educarlos sobre lo que necesitan y cuánto cuesta; a veces significa desearles un cortés adiós antes de haber perdido demasiado tiempo. En cualquier caso, saber lo que vale le permite elegir su curso de acción con confianza, desde una posición de fortaleza.

HECHO: Aportas valor añadido. El locutor experimentado agrega valor de varias maneras. Sobre todo, tu experiencia te ha enseñado más de una forma de interpretar un guión. Eso significa que puedes tomar todo tipo de dirección, ya sea que el cambio solicitado sea extremo o sutil, ya sea que la dirección sea sensata o no. También significa que puede ofrecer el factor de creatividad que esperan los clientes sofisticados. Mírelo desde la perspectiva del redactor: si hubiera escrito incluso el comercial más creativo del mundo y luego hubiera elegido a alguien como Robin Williams, ¿habría esperado recibir exactamente lo que escuchó en su cabeza? Pocos trabajos requieren tal nivel de invención, pero a menudo agregarás algún matiz de carácter, inflexión o estilo que sea particular para ti. Quizás por eso ganaste la audición. Y es por eso que vales más que las personas que no lo hicieron.

HECHO: Usted proporciona servicios adicionales. Si trabaja desde casa, proporciona grabaciones de calidad profesional y no siempre envía sus grabaciones "sin procesar" (secas, sin procesamiento ni efectos, y sin ninguna edición más que para eliminar tomas descartadas y errores), no solo está un talento de voz. También eres, hasta cierto punto, ingeniero. Y usted merece que le paguen por cualquier servicio adicional que incluya. Puede always ¿cobrar más? Eso depende. Pero deberías intentarlo y estar preparado para marcharte si pierdes dinero al final. Si eliminaste las respiraciones de tu audición, un cliente ingenuo podría esperar que tu grabación terminada suene igual. Pero si lo hizo, y tal vez comprimió, ecualizó y agregó cualquier otro procesamiento que hiciera que su trabajo pareciera una producción terminada, al menos debería informar a su cliente del valor agregado que está obteniendo. Y que tú vales más que alguien que hace esas cosas mal, o que no las hace.

HECHO: Los jugadores de bajo nivel no necesariamente obtienen el trabajo. Considere la situación en los sitios de casting en línea, particularmente en Voices.com y (para algunos trabajos) Voice123.com. Las investigaciones han demostrado que las personas que ofertan constantemente en el extremo inferior de la escala son less Es probable que reserve. ¿Por qué? Porque los talentos que ganan con mayor frecuencia en estos sitios son los profesionales dedicados. Ese hecho se refleja en sus audiciones y en la calidad técnica de sus grabaciones. Desde la perspectiva del cliente, esos factores siempre son más importantes que conseguir un trabajo duro y barato. Un cliente puede especificar un rango que caiga en el lado bajo, pero un talento profesional dedicado no se meterá con los lowballers, y ningún cliente quiere un trabajo que no puede usar, sin importar lo poco que cueste. Ambas partes valen más que eso. Incluyéndote.